|
I thought
she got a lovely voice, very soulful and melancholy.
I thought it was very moving and sensitive. I was very surprised
she was so young, but had a kind of mature sadness. Well, I mentioned
mature, I guess to mean that someone live a little bit, see a little
bit life, I mean she maybe see more life than we know. Maybe she
is very artistic, so she is sensitve.
我觉得她的嗓音可爱,非常深情和忧郁。
我觉得她的音乐很动人,敏感。我感到很惊讶,她如此年轻,却有着一种成熟的忧伤。我说的成熟,我想指的是有的人涉世较深,她也许经历的比我们知道得要多。也许是因为她的艺术感觉,因而敏感。
Marcel
Theroux
TV presenter of Channel 4/ writer(英国电视四台主持人/作家)
|
|
A mesmerizing
lyrical and vocal concoction of Chan Marshall's bitter mantras and
Hope Sandoval's sweet meanderings, married to a musical accompaniment
that would fit right in with Polly Jean Harvey's upbeat swagger
and ghostly doldrums, Tian Yuan provides you with a necessary soundtrack
for night and day, rain and shine.
混合了Chan
Marshall苦味吟唱和Sandoval甜美婉转,具有催眠力量的歌词和嗓音嫁接到适合P.J.Harvey弱拍摇摆和极度忧郁的伴奏,田原带给你的是一种必不可少的声音,不论在黑夜还是白昼,雨季还是晴天。
Justin Grotelueschen
90.3 KZUM radio
90.3 KZUM 电台
Lincoln, Nebraska,
USA(美国,内布拉斯加州林肯市)
|